20.01.2019

От праздника Весны до праздника Фонарей

Новогодние традиции и обычаи: как отмечают Новый Год в Китае
Китайский Новый Год – самый долгожданный праздник и готовятся к нему китайцы основательно, ведь это главное торжество и прекрасный повод собраться всей семьёй
Сами китайцы называют Новый Год Праздником Весны. Древние истоки праздника связаны с магией плодородия. В этот день поклонялись божественным покровителям местности и молили их о богатом урожае в новом году.
Обычно подобные торжества устраивались на средства, собранные в складчину всеми семьями деревни или округи. В каждом храме устраивали молебны и пиршества. К одной из древнейших традиций этого праздника относят обычай зажигания красочных уличных фонариков.

По некоторым сведениям, праздник в Древнем Китае начали отмечать 180 лет до нашей эры. По легенде, в эпоху Хань (206 в. До н.э. – 220 в. н.э.) буддизм широко распространился в Китае. Узнав, что у монахов существует традиция медитировать на мощи Будды 15-го числа первого месяца и в знак почтения к основателю учения зажигать фонари, император приказал в этот день вечером зажигать фонари у себя во дворце и храмах в знак уважения к Будде. Впоследствии этот ритуальный буддийский праздник полюбился простому народу, постепенно стал торжественным народным праздником и распространился по всему Китаю.

Вэньди – главный представитель династии Западная Хань, именно в этот день был провозглашён императором. В честь этого события по всей стране повелели развесить красные фонарики, что постепенно стало одной из китайских традиций. Уже в 104 году до нашей эры этот праздник был объявлен государственным. До наших дней во всех краях Китая сохранилась традиция устраивать на праздник Юаньсяоцзе выставки фонарей.

Существует еще одна легенда, которая гласит, что когда-то давно один человек случайно убил священную птичку Небесного Императора. Естественно, император пришел в ярость и приказал своему генералу сжечь всех людей в качестве наказания. Но одна из дочерей императора, наверное, та, у которой было самое доброе сердце, поспешила предупредить людей о грозящей им беде. Один из старых мудрецов предложил, чтобы каждая семья зажгла фонарик, попытавшись тем самым обмануть жестокого генерала. И эта уловка удалась. Генерал только-только собрался выполнять приказ императора, как увидел, что вся Земля покрыта морем огней. Он удивился, но радостно отрапортовал повелителю, что его задание успешно выполнено. А между тем, все люди остались живы.

Фонари некоторых видов зажигаются в самый день Нового года, но большинство изготовляется в течение первых десяти дней года. Начинается великий праздник фонарей, который еще более привлекателен, по крайней мере, для посторонних, чем празднество в день Нового года. Ночью тринадцатого, четырнадцатого, пятнадцатого и в некоторых местах даже семнадцатого дня каждый выходит на улицу, выставляя на показ свои фонари и сравнивая их с другими. Множество людей приходит на выставку полюбоваться фонарями различных конструкций.


Разгадывание загадок на фонарях – непременная часть праздничных мероприятий. Хозяин фонаря привешивает к дну фонарика бумажку, на которой написана загадка. Если отгадывающий знает ответ, то он может сорвать бумажку и сверить с отгадкой. Если он правильно отгадал загадку, то получает небольшой подарок.

Обычай разгадывания загадок на фонарях появился в эпоху династии Сун и по сей день пользуется большой популярностью у всех слоев общества, поскольку в занимательных загадках – народная мудрость. В Пекине, например, в это время на улицах устраиваются процессии, напоминающие последний день карнавала – с танцорами на ходулях, в фантастических одеяниях, служащими особой приманкой для публики.



Цвет приносит удачу


Каждая улица и каждый дом украшаются в красный цвет. Красный – главный цвет праздника, поскольку считается, что он приносит удачу и отгоняет злых духов. На улицах появляются красные фонарики, по обеим сторонам справа и слева от двери вешаются парные надписи на красной бумаге с пожеланиями добра и счастья («парные куплеты»), банки и другие официальные учреждения украшены красными новогодними символами процветания и удачи. Все это время люди любуются волшебно красивыми фонарями и многоцветным фейерверком. Многие в этот праздник достают и используют запасы петард, сохраненные с праздника Весны. Некоторые местные правительства устраивают в этот вечер красочные фейерверки. В ночь на праздник «юаньсяо» наступает первое полнолуние в новом году по лунному календарю. Огни фейерверка из зажженных фонариков на фоне круглой Луны на небосводе приобретают особое очарование.

Новогоднюю ночь в Китае, как и во многих странах мира, принято провести в семейном кругу, отметить окончание прошедшего года, хорошо отдохнуть и пожелать друг другу счастья и процветания в наступающем году.

Китайские приметы и суеверия, традиционные красные конверты с деньгами «хунбао», запускание фейерверков, украшение домов - мы расскажем о том, какие формы обрели древние обычаи этой удивительной страны в наши дни!



2019 – год Жёлтой Земляной Свиньи.

В Китае есть такое понятие, как Ben Ming Nian. B – это так называемый Год Судьбы, т.е. того зодиакального животного, в чей год Вы родились. В 2019 году Benmingnian у людей, родившихся в год Свиньи, уготованы испытания и неожиданные перемены.

Но не многие знают, что по традиции в Китае год начинается не 1 января, а именно в Китайский Новый Год, а потому и Год Свиньи в 2019 году наступил не 1 января, а 5 февраля! Традиционно праздничные гуляния длятся 16 дней. В 2019 году в Китае Новый Год продлится с Кануна Нового Года по 19 февраля (Праздник Фонарей). Официальные выходные в стране – с 4 по 10 февраля 2019 г.

За неделю до Нового Года, с 23 числа 12го лунного месяца (в 2019 году – с 28 января) в Китае приступают к традиционной предновогодней уборке домов: моют, прибирают и выбрасывают всё ненужное. Таким образом, из дома «выметают» прошлогодние неудачи и приглашают в дом процветание и благополучие в Новом Году. Китайцы верят, что хорошее начало года будет означать удачу весь предстоящий год. Именно поэтому традиционно в Китае начинали празднование Нового Года с пожеланий хорошего урожая. В наши дни друг другу желают финансового благополучия и успешного карьерного роста.

Праздничный ужин объединяет семью, прежде всего, это единение поколений: присутствующих за праздничным столом и духов предков. Для новогоднего ужина традиционно готовятся самые важные блюда года. Выбор блюд символичен: внешний вид, ингредиенты, название - всё имеет особое значение и многовековую историю.

Рыба является обязательным блюдом для Праздника Весны. В китайском языке слово «рыба» созвучно со словом «избыток». Китайцы верят, что употребление блюд из рыбы принесёт прибыль и удачу в наступающем году.

Несколько поколений садятся вокруг стола, лепят пельмени (饺子), наслаждаются едой и проводят время вместе.

Юаньсяо это крупные шарики из рисовой муки с самыми разнообразными начинками. Внутри могут находиться грецкие орехи, пюре из фиников или сладкой фасоли, кунжут, цукаты, словом все, что подскажет вам ваша фантазия. Готовят на пару, варят или жарят. Сладкую начинку можно приготовить из сахара, орехов, кунжута, розовых лепестков, сладких апельсиновых цукатов, соевой пасты или пасты жожоба. Причем можно использовать какой-то один ингредиент, а можно любую их смесь.

Соленая начинка обычно готовится из рубленого мяса, овощей или их смеси. Название этого блюда возникло оттого, что едят его ночью (сяо), когда луна первый раз в году бывает круглой (юань). Также эти сладкие шарики называют «танъаюнь», что по-китайски звучит как «встреча после долгой разлуки». До сих пор китайцы верят, что, съев в первое полнолуние юаньсяо, вся семья будет жить дружно и счастливо.

Еще одно традиционное блюдо китайской кухни- пельмени. Когда все члены семьи за общим столом едят пельмени – это символизирует единство и встречу после разлуки. Когда гостей угощают пельменями – это знак уважения и знак гостеприимства. В ночь накануне праздника Весны китайцы обязательно едят традиционные пельмени. Начинка для китайских пельменей может быть самой разнообразной, обычно это мясной фарш, овощи, зелень, яицо и лук-порей и т.д. В процесс приготовления фарша самое главное – большим секачом на доске мелко изрубить мясо и овощи, ведь мясорубок раньше не было и мясо для фарша надо было рубить очень долго. Считалось, что чем дольше рубить, тем больше будет пельменей. Ведь это блюдо в Китае – символ достатка в семье. Лепят пельмени разными способами. Можно традиционно, вручную, а можно по-современному, с помощью специальных форм для лепки пельменей. Способы ручной лепки также различались. Традиционно придавали большое значение форме пельменей; в каждой местности были на сей счет свои правила.

Пельмени могли быть вылеплены в форме полумесяца или круглыми. В деревнях обычно лепят пельмени так, чтобы ободочек напоминал по виду пшеничный колос. Это сулит богатый урожай в новом году. Пельмени бросают в закипевшую воду и варят в слабокипящей воде. Когда пельмени кладут в воду, бульон слегка помешивают, чтобы пельмешки не слиплись. Как только они всплывут, сваренные пельмени вынимают и горячими подают на стол. Первую порцию пельменей обычно не едят, а «оставляют предкам». Вторая – это приношение духу-хранителю домашнего очага. Третью порцию едят уже члены семьи. При этом рекомендуется подсчитать, сколько пельменей вы съели. Считается, что лучше съесть их четное количество.

Некоторые пожилые люди, поедая пельмени, непрерывно приговаривают: «Цай до» По-китайски слово «цай» (овощи) звучит так же, как слово «богатство», а слово «до» значит много. В новогоднюю ночь китайцы обязательно едят пельмени. В этот день в доме собираются все члены семьи. Те, кто работает или учится в других местах, обязательно должны приехать домой. Вся семья собирается вместе, дружно, всей семьей готовят и едят пельмени. В современной жизни эта традиция приобрела уже символическое значение. В городах все реже готовят домашние пельмени. Даже в праздники многие покупают готовые пельмени в супермаркете, или семьями ходят в рестораны. Даже в китайских деревнях хозяйки все реже делают домашние пельмени.

Ароматные и сладкие на вкус «юаньсяо» называют еще «танъюань», что звучит по-китайски почти также как слово, означающее «встреча после разлуки». Существует поверье, что, вместе отведав «юаньсяо», вся семья будет всегда вместе и жить счастливо.

Во многих провинциях Китая день «Юаньсяо» также называется днём «изгона ста болезней», каждый год женщины вешают на стену дома узелок, в который вплетены пути всех несчастий, чтобы они там, внутри узелка, блуждали и не могли выбраться наружу. В наши времена Праздник Фонарей повод для семейного ужина в уютной гостиной, с подачей к столу белых шариков «Юаньсяо» на десерт.

Со времен династии Сун (960-1279годы) лучшим цветком для этого праздника считается нарцисс. Посидев в убранной нарциссами и фонариками комнате, отведав юаньсяо в кругу семьи, китайцы отправляются на ночную прогулку. По старинным поверьям прогулка в эту ночь не только позволяет насладиться чудесным зрелищем зажженных повсюду фонарей, но и освободиться от всех недугов. После окончания ужина спать никто не ложится, чтобы не упустить своё будущее счастье. Ночные бдения на Новый год так и называются: «Оберегать Год».

В народе верили, что прогулка в эту ночь сулит благополучие и здоровье, отчего ее называли "сбросить все недуги". Многие участники гуляний старались украсть какой-нибудь фонарь, потому что считалось, что быть проклятым в эту ночь счастливая примета. Наряду с людьми в масках зверей и духов, в гуляниях участвуют юноши, переодетые девушками, и дети, изображающие стариков. Группы самодеятельных актеров на ходулях, наряженных рыбаками, дровосеками, монахами, показывают незамысловатые трюки и бытовые сценки. И во всех этих представлениях обязательно принимают участие дети. Да, не маловажный факт все праздничные представления непременно сопровождаются грохотом гонгов, барабанов и трещоток. В этой музыкальной какафонии особенно выделяются оглушительные удары больших барабанов тайпин-гу ("барабанов великого спокойствия"). Любители этого инструмента собираются группами по 10-15 человек. В давние времена к ним присоединялись и певцы, исполнявшие под аккомпанемент этого необычного ансамбля разные народные песенки и шуточные куплеты.

В наши дни Канун Праздника Весны в Китае невозможно представить себе без просмотра Новогоднего гала-концерта на телеканале CCTV. На смену традиционным звонкам с поздравлениями и открыткам пришли текстовые сообщения по мессенджеру Вичат (самое популярное приложение в Китае). И всё больше людей начинают праздновать Новый Год не в семейном кругу, а с друзьями или путешествуя.
Запускать фейерверки и петарды – это не просто развлечение, но и древняя традиция Китая

С наступлением Нового Года на всей территории Китая начинают раздаваться оглушительные канонады фейерверков и петард. Сопровождаемые дымом и сотнями автомобильных сигнализаций, шум и грохот длятся несколько часов без перерыва.

Громыхание и треск призваны отпугивать злых духов, которые только и ждут, чтобы поселиться в новом году в каждом доме. А ещё, взрывая петарды, прощаются со старым годом и приветствуют наступление нового. Традиционный порядок запуска фейерверков: сначала взрывается ряд небольших петард, затем три большие – так провожают старый год и радуются приходу нового. Считается, что чем громче взорвутся эти три петарды, тем лучше и счастливее будет наступающий год для сельского хозяйства и бизнеса.
Традиционные красные конверты с деньгами Хунбао (Hongbao) в подарок

На Праздник Весны в Китае принято обмениваться подарками. Китайцы – очень практичный народ. А потому самым распространённым подарком является красный конверт с деньгами Хунбао.

Его преподносят родным и друзьям, а также традиционно руководство компаний поздравляет, таким образом, своих подчинённых.

Красные конверты Хунбао – это не только деньги, но и пожелание удачи и процветания их получателю.

Храмовые ярмарки в Пекине проводятся в парках с первого дня по лунному календарю и вплоть до Праздника Фонарей, все 16 дней. Считается, что молитва в храме в Новый Год приносит особенное благословение и успех в наступающем году. В Шанхае, крупнейшем городе Китая, тысячи людей собираются в храме Лунхуасы – самом известном и большом храме, чтобы помолиться о счастье и удаче.

В северном Китае часто исполняют различные варианты Песни о Ростке Риса, традиционного китайского танца в исполнении группы красочно одетых мужчин и женщин. Самая важная традиция этого праздника – любование фонарями. В эпоху Хань (206 век до нашей эры – 220 век нашей эры) буддизм широко распространился в Китае. Узнав, что у монахов существует традиция медитировать на мощи Будды 15 числа первого месяца и в знак почтения к основателю учения зажигать фонари, император приказал в этот день вечером зажигать фонари у себя во дворце и храмах в знак уважения к Будде. Впоследствии этот ритуальный буддийский праздник полюбился простому народу, постепенно стал торжественным народным праздником и распространился по всему Китаю. До наших дней во всех краях Китая сохранилась традиция устраивать на праздник Юаньсяоцзе выставки фонарей.


Изготовление фонарей

Традиционные фонари изготавливают из бумаги или ткани, натянутой на каркас. Обычно они бывают круглой или вытянутой формы, также большой популярностью пользуются четырех- и шестигранные фонари. Многие китайцы собственноручно делают украшения для своего дома, но есть люди, которые превратили это в свою профессию. Мастера соперничают друг с другом в изяществе росписи фонарей. Каждый житель Китая считает своей обязанностью сделать собственноручно, хотя бы один фонарик и запустить его в небо в эту ночь. Задолго до наступления праздника, они делают специальные свечи для фонарей, которые совсем не такие, как привычные нам, новогодние свечки из елочных шаров. Свечи должны быть легкими и гореть, как можно дольше, чтобы фонарик парил в воздухе почти всю ночь.

Бумагу тоже готовят специально, преимущественно красных цветов. На бумаге рисуют различные картины из жизни, пейзажи или животных. Особым видом фонарей, являются фонарики с движущимися фигурками внутри. Их изготавливают только опытные мастера. Внутрь фонарика на специальную подставку устанавливается свеча и вырезанные фигурки. Потоки теплого воздуха заставляют фигурки двигаться. На них могут быть изображены популярные сюжеты или загадки. Фонари-шарады появились в эпоху династии Сун и до сих пор остаются весьма популярным развлечением среди всех слоев населения. Китайцы считают, что в загадках заключена народная мудрость и с удовольствием отгадывают предложенные задания.

С тех пор как любование фонарями превратилось в традицию, в стране устраивают настоящие фестивали фонарей. Особенно славятся мероприятия в Цюаньчжоу (провинция Фуцзянь) и Цзыгуне (провинция Сычуань). Здесь можно увидеть изделия самых искусных мастеров – гигантские фонари в виде драконов, изящные творения в виде цветов и фруктов.Не отстают и другие города: в 2004 году в пекинском парке Чаоян был выставлен гигантский фонарь, изображавший Храм Неба. Это сооружение 16 метров в высоту и шириной 21 метр было одним из самых заметных на выставке, объединившей более тысячи экспонатов.

Самый маленький «фонарик» был высотой около трех метров. Мастера из Цзыгуна потрудились на славу – в виде фонарей была представлена вся китайская мифология, отражавшая представления древних китайцев о сотворении мира и дальнейшей истории. Не удивительно, что выставка пользовалась огромной популярностью – уже в первые часы ее посетили более 30 тысяч человек.

Мастера из Цзыгуна известны и далеко за пределами своей родной страны. При их активном участии за последние сорок лет были организованы более трех тысяч фестивалей китайских фонарей, которые прошли за рубежом. Так что, даже у тех, кто не может себе позволить поездку на родину этого красочного праздника, все равно была возможность познакомиться с древним искусством изготовления традиционных китайских фонарей.

Самые известные в Китае фабрики по производству фонарей находились в городе Цзинане, что в провинции Шаньдун. Каждый год перед праздником Фонарей их продукция расходилась по всей стране. Сейчас большинство старых фабрик закрылись, а фонари все чаще изготавливают с использованием новейших технических изобретений.

Традиционные китайские фонарики делаются из металлической проволоки, бамбука, шелка и стекла. Для их освещения используются как свечки, так и разноцветные лампочки. Фонари могут быть самого разного размера: от супер-больших, с трехэтажный дом, до крошечных, со спичечный коробок. Дизайн фонарей может быть как традиционным, так и современным.

Традиционные фонари украшены знаками китайского Зодиака или же рисунками на темы древних преданий и легенд. Классический китайский фонарик – красного цвета и круглой формы. Считается,что это наилучшее сочетание для воплощения идеи здоровья и процветания. Современные фонари могут быть самого неожиданного вида, например, в форме самолета или ракеты. По-видимому, это символизирует прогресс Китая.

Праздник фонарей – это еще и китайский день святого Валентина. По древнему обычаю души умерших предков в новый год спускаются на землю, чтобы отметить праздник со своими близкими. А в праздник фонарей они возвращаются обратно. Миллионы фонариков освещают им путь домой. Поэтому долг каждого китайца создать свой собственный фонарик и повесить его около своего дома, чтобы близким был виден путь возвращения. Фонарик может быть очень простым: проволока, бумага, но он должен быть ярким и красочным. И еще: он должен содержать загадку.
Китайцы верят, что «как встретишь год, так его и проведёшь», и существует множество суеверий и обычаев, которым нужно следовать в период Праздника Весны. Начиная за месяц до Нового Года и вплоть до Праздника Фонарей (15-й день лунного календаря) – в Китае верят в следующие приметы:
  • Считается, что нельзя делать уборку или мыть голову в первые три дня нового года, поскольку это сметёт/смоет удачу
  • Плач ребенка, как полагают, приносит неудачу в семью, поэтому детей стараются утихомирить
  • Нельзя просить деньги в долг или брать кредит
  • Ну и, конечно, красное нижнее белье…
Повсюду – в больших супермаркетах и маленьких уличных магазинчиках появляется красное нижнее бельё. В Китае верят, что красный цвет оберегает от неудачи и несчастья. А для тех, кто родился в год того животного, чей год наступил – красное бельё и вовсе обязательно!

В Новый Год в Китае можно увидеть множество ярких традиционных постановок и выступлений: Танец Дракона, Танец Льва, а также представления времён Китайской Империи, такие как Свадьба Императора. Здесь Вам предложат огромное разнообразие традиционных китайских блюд и экзотических закусок, которые редко встретишь в течение года.
Танец Янгэ

Не менее популярен и танец « Янгэ». Танцы Янгэ имеют 200-летнюю историю и имеют свои истоки в деревнях на севере Китая, являясь традиционными народными танцами. В 90-х годах прошлого века танцы стали частью оздоровительных упражнений и развлечений местных жителей.Танцы Янге, или пляски Янге, имеют длинную историю и являются одной из форм самых представительских народных танцев нашей страны, а также оригинальным искусством коллективных песнопений и танцев на народной площади. Танцы Янге включают разнообразные танцевальные движения за что и являются любимыми в народе.

Танцы Янге, кроме наличия своеобразного стиля, могут исполняться как десятью, так и сотней исполнителей, образно изображая рассказы из истории, сказок и реальной жизни; танцы проводятся под ритм барабанного боя, с постоянной сменой положения и танцевальных движений, за что они и заслужили любовь зрителей.

Танцы Янгэ были придуманы крестьянами, занимающимися культивацией риса и пахотными работами и являются олицетворением жертвоприношений богу урожая с песнопениями и просьбами о счастье и защите от бедствий, песнями Лин (один из видов народных песен), в комбинации с китайской национальной гимнастикой Ушу, цирком, оперой и драмой из чего и развились народные песни и пляски Янгэ широко распространяемые в регионах и странах. Для различия часто определяются районы или характеристики формы. Например «барабанное Янге» (Провинции Шаньдун), «Янге северной части провинции Шэньси», «местное Янге» (провинции Хэбэй, Пекин, Ляонин), «маньчжурское Янге», «ходули Янге» и т.д.; а также южный «цветной барабан», «цветной фонарь», «сбор чая» и «Инге», распространенные в провинции Гуандун и Гонконге, несмотря на разные названия, все они относятся к «Янге» и являются его производными.

Янгэ легко танцевать. Три быстрых шага вперед, один назад, похлопывание руками и колебания телом. Обычно китайцы становятся активными ночью и создают оглушительный шум, отпечатывая следы под ритмичные звуки барабана и гонга, сона (типа гобоя) и ча (круглые медные пластины). Нет никакого постоянного числа исполнителей; их может быть два или три, или 20, или более ста. Так же как в зависимости от областей меняется и тема и узор танца. Чиновники, оценивая в количественном отношении поклонников Янгэ, считают, что примерно 60 000 пенсионеров выходят на улицы Пекина, одетые в яркие костюмы или с красной шелковой лентой, повязанной вокруг талии.


Львиный танец
Львиный танец особенно примечателен. Он исполняется в канун нового года и другие праздники.Обычно здесь лев обходит толпу зрителей и всех обмахивает гривой, защищая от напастей. В этих игрищах заметнее всего то, что китайский танец наложился на местные обрядовые пляски в звериных личинах; изредка, но бывает, что «львиными» называют игрища, где на самом деле пляшет ряженый олень или кабан. В действах Гигаку лев появляется вместе с двумя львятами; льва играют двое взрослых, а львят – двое детей. Это вступительная пляска для всего действа.

Львиный танец подразделяется на южный и северный. Южный обычно танцуют два человека, движения танца искусные и многообразные. А северный танец исполняется с большим размахом, обычно присутствует 10 и более танцующих. В исполнении львиного танца большую роль играет музыкальное сопровождение, а также зрительское участие и поддержка. Во время исполнения танца царит радостная праздничная атмосфера.


Любопытная информация.

Для большинства китайцев Праздник Весны – радостная пора. Однако, если Вам за 30-35 лет и Вы до сих пор не нашли свою вторую половинку, то будьте готовы к беспокойству со стороны многочисленных родственников. Неловкие моменты Вам обеспечены: отчаянные родители даже организовывают свидания (потенциальные браки) для своих непутёвых детей.

В Китае считается, что девушкам надлежит выйти замуж до 30 лет, а мужчинам – жениться до 32. Те же, кто не женятся, или не выйдут замуж до этого возраста, подвергаются беспощадной критике в обществе. Поможет избежать давления в такой важный праздник ставшая очень популярной услуга «Жених/невеста напрокат!». Существуют специальные veb -сайты и агенты-посредники, специализирующиеся на этом бизнесе. Taobao, крупнейший в Китае интернет-магазин, содержит целый раздел, связанный с арендой жениха или невесты.

Сам праздник отмечается именно 15 числа. Однако у него есть и двухдневная прелюдия. Так 13-й день месяца носит название «День выставления фонарей». Нетрудно догадаться, что именно в этот день перед каждым магазинчиком вывешиваются всевозможные фонари различных форм и расцветок, чтобы покупатели могли выбрать на свой вкус.

14-й день первого месяца называется «Днем проверки фонарей». В этот день китайские города красочно оформляются и готовятся к главному дню. Итак, 15-е число – это «Главный день фонарей». Несмотря на то, что основные торжества проходят именно 15-го числа, праздник продолжается и в последующие несколько дней.

Так 16-17-е числа называются «Днями догорания фонарей». Вечерами в эти дни фонари также зажигают, однако, их сияние уже не такое яркое, как в основной день праздника. Это прощальный свет, поскольку 18-го числа наступает «День снятия фонарей».

С улиц фонари убирают, торговля ими прекращается до следующего года, однако незабываемые впечатления еще долго живут в памяти у участников великолепного праздника фонарей. Завораживающий свет полной луны в ночном небе, тысячи разноцветных огней ярких фонарей на улицах, красочные фейерверки над городом – что может быть прекрасней и романтичней.

Таким образом, праздники в Китае играли, и по сей день играют очень важную роль, так как они имеют неразрывную связь с традициями и обычаями китайского народа. Китай – одна из тех цивилизаций, имеющих многотысячелетнюю историю, на протяжении которой веками складывалось особое мировоззрение и менталитет. Они, в свою очередь, нашли отражение в традициях, нравах и в праздниках в том числе, которые почитаются и свято охраняются китайцами, передаваясь из поколения в поколение. Но на протяжении времен праздники, подвергаясь влиянию исторических событий и мировоззренческих взглядов, претерпевали изменения. Сначала они вели свои корни от мифологических воззрений, затем от возникших позднее философских. Также повлиял и ход времени на празднование событий – стали возникать новые праздники, новые обычаи. Со временем праздники в жизни людей стали отходить на второй план. Если в древнем и средневековом Китае они занимали одно из наиважнейших мест в жизни китайцев, то в современном Китае они играют уже не такую роль, как раньше. К тому же обряды стали менее пышными, чем в более ранние периоды истории Китая. Но, тем не менее, они не ушли полностью из жизни китайцев, оставаясь оплотом культуры китайского этноса.
Дополнительную информацию о Празднике Весны в Китае можете узнать:

Алешина И., Захарова М. Игрушки и праздники, [о традициях и обычаях китайцев]. Азия и Африка сегодня. – 2000.

Джарылгасинова Р.Ш. Календарно-праздничная культура народов Зарубежной Азии: традиции и инновации. Этнографическое обозрение.1996. – № 2.

Крюков М.В., Малявин В.В., Софронов М.В. Китайский этнос в средние века – М. : Наука, –1984. – 336 с.

Праздник фонарей [Электронный ресурс] // Материал из Википедии – свободной энциклопедии. – Режим доступа: https://goo.gl/NGDUkn

Тертицкий К.М. Китайцы: традиционные ценности в современном мире. М., изд. МГУ, 1994.



Мартынова Наталья Владимировна


Made on
Tilda